新闻活动

中学部研学之旅

2024年05月24日

Knowledge comes from books and from experience of the world. With this in mind, the Secondary students of ASJ (Dongguan) embarked on a two-day field trip to learn beyond the classroom.


The field trip was divided into two routes: the junior forms went to Heyuan to explore the Hakka culture, while the senior forms went to Yingde to learn about the origin and development of black tea. The aim of the field trip was to let students step out of the classroom to learn about the local culture and history of different places, and to inspire students to learn new things through fun-filled interactive activities.


读万卷书,行万里路。成长不仅需要知识的积累,也需要切实的感受和体验。怀揣着这样的心情,东莞ASJ中学部的同学们踏上了一场为期两日的研学之旅。


本次研学活动分为两条线路进行,初中部前往河源探寻客家文化,高中部则前往英德了解红茶的起源与发展历史。本次研学旨在让学生走出教室,了解不同地方的民俗文化以及历史底蕴,并通过充满乐趣的互动体验来激发学生了解、学习新鲜事物的动力。


     


_______

Junior Forms: 

Exploring Hakka Culture in Heyuan

初中部:传承客家文化,寻源万绿河源






The students from junior forms had a fruitful and amazing 2-day field trip at HeYuan. Under the bright sunny weather, students were highly motivated and participated a lot in various activities. 

初中部的学生们在河源度过两天充实有趣的研学之旅。在艳阳高照的天气里,学生们斗志昂扬,踊跃地参加了各种活动。


On the first day, the field trip started with a visit at the soya sauce factory in which students could experience the production line of making soya sauce and the explanations on the culture of Hakka. During the visit, students understood the customs, the living conditions and habits and the traditional food of Hakka. 

初中部研学的第一天从参观酱油厂开始,学生们在酱油厂体验了酱油的生产流程,并听取了有关客家文化的讲解。在参观过程中,学生们了解了客家人的风俗习惯、生活环境以及传统美食。






At lunch hour, students were taken to a campsite where they were given fresh ingredients to make their own dishes. After enjoying the delicious and hand-made food, students spent the whole afternoon having excitements and fun at a theme park with classmates. 

在午餐时间,学生们被带到一个营地,在那里他们获取了新鲜的食材,并自己动手制作菜肴。品尝完亲手制作的美味佳肴后,学生们一起在主题公园里度过了一个刺激和欢乐的下午。


The second day started with lots of experiential learning chances at an agricultural land. They could have a taste of how the livelihood of being farmers and fishermen is. They tried to plant crops and peanuts and catch fish in the fish pond. Moreover, they could experience how to make popcorns. The field trip ended with paying a visit to a dinosaur museum in which they knew the history and the background information of different kinds of dinosaurs and the formation of fossils of dinosaurs. 

第二天的活动首先是在农田里体验农事劳动,从中他们可以体验农民和渔民的生活,学生们尝试自己种植农作物和花生,并在鱼塘里捕鱼,他们从实际劳动中了解农业发展的历史及农耕知识。此外,他们还体验了如何制作爆米花。最后,他们参观了恐龙博物馆,了解了各种恐龙的历史和背景资料,以及恐龙化石的形成过程。


 "


“I feel fulfilled by the Heyuan field trip, because I learned a lot of new knowledge and cultures in different places during this trip. Knowing more can lead us to a better future.”

“河源研学之旅让我很有成就感,因为在这次考察中,我学到了很多新知识和不同地方的文化。掌握更多知识能使我们的未来更美好。”


 - Wendy 司徒嘉颖 (Grade 9D)

"

_______

Senior Forms: 

In search of the black tea culture of Yingde

高中部:寻茶之香韵,研茶之文化




On the first day, the senior students visited the Tea and Chocolate Town, a special tourism area for the Yinghong tea industry, where they learned about the history and culture of Yinghong tea. 

高中部的学生们第一天参观了茶与巧克力小镇,这是一个英红茶产业特色旅游庄园,同学们在这里了解了英红茶的历史和文化。



The students were also given the task of finding the "Mystery Man", and they were excited to carry out a logical investigation and eventually solve the mystery. After a short lunch break, the students had a great time with their classmates on the various rides in the park. As night fell, the students were well rested and looked after by their teachers and guides at a villa hotel.

带着初来乍到的激动,学生们接到了一个寻找“神秘人”的游戏任务,同学们兴致勃勃地展开了一番逻辑缜密的探索,最终顺利解开了谜题。在短暂的午休后,同学们在游乐场中肆意挥洒着自己的青春,度过了愉快时光。夜幕降临,同学们入住别墅区,在老师们和导游们的照顾和陪伴下安然入睡。





On the second day, the students went to the Yingjiu Black Tea Estate, where they gained a deeper understanding of tea planting and processing techniques, and personally experienced the whole process of tea plucking, stirring and making tea, which they enjoyed throughout the session. 

第二天,同学们前往英九红茶庄园,深入了解了茶叶的种植与加工技艺,并亲自感受了采茶、炒茶和制茶的整个流程,大家在整个环节中的乐此不疲。



          



"

"At Yingjiu Black Tea Estate, we experienced tea plucking and milk tea making. I learned that tea plucking is a very skilful job. It involves plucking tea leaves with "two leaves and one bud", which are not too tender to be roasted like single buds, and not too old to be bitter to drink like single leaves. It was a lot of fun and I hope to have as good an experience next time.”

“在英九庄园,我们体验了采茶和制作奶茶。我学习到采茶是一项非常考验技巧的工作,采茶需要采摘“两叶一芽”的茶叶,这种茶叶不会像单芽一样因为太嫩而被炒碎,也不像单叶一样太老而喝起来苦涩。这次研学,乐趣无穷,希望下次也有一样好的体验。”


- Kaydee 谢凯怡 (Grade 10E)

"



The last stop of the field trip was the Baojing Palace Cave, where the students were shocked by the magnificent and unique stalactite landscape inside the cave. Witnessing the natural wonders not only enriched the students' extracurricular knowledge, but also stimulated their passion for nature.

研学的最后一站是宝晶宫溶洞,同学们被溶洞内瑰丽奇特的钟乳石景观所震撼。亲眼目睹自然奇观不仅丰富了学生们的课外知识,更激发了他们对大自然的热爱与探索欲望。





This short two-day field trip was a valuable experience for both junior and senior high school students, during which they not only learnt about agriculture and saw how the production industry operates, but also got to know the local culture and appreciate the amazing natural landscape, and more importantly, they also got to relax and create good memories with their friends while studying.


短短的两天研学对于初中生和高中生而言都是宝贵的经历,这期间,他们不仅学到了农业知识,见识了生产行业的运作,还了解了当地的文化,欣赏了令人赞叹的自然景观。更重要的是,他们也在学习之余得到了放松,并和自己的朋友们创造了美好的回忆。











返回

关注公众号
联系我们

学校地址:广东省东莞市高埗镇广场北路19号

学校邮箱: enquiry@asj-dg.com

招生电话: (+86)0769-88785333

邮政编码:523270

设计开发:CBD设计 粤公网安备44190002007628 粤ICP备2023083628号 Copyright © 2022 | 东莞暨大港澳子弟学校 | All rights reserved